Abstract
In carrying out the delimitation of the maritime boundary dispute between Canada and the French islands of St. Pierre and Miquelon, the Court of Arbitration was instructed by the parties to apply principles of international law. The majority of the Court interpreted this instruction as demanding the application of equitable criteria to achieve an equitable result. The inconsistencies in the Court's judgment, however, suggest that the majority relied on the principle of proportionality, and not on equitable criteria, in delimiting the boundary. Analyzed from a functional perspective, the decision represents an attempt by the Court to produce both a settlement and a demand for cooperation in the management of the maritime resources at the heart of the dispute. *** Lorsque le Tribunal d'arbitrage décida du litige entre le Canada et les îles françaises de St. Pierre et Miquelon quant à la délimitation des frontières maritimes, les parties indiquèrent qu'elles voulaient être régies par les principes de droit international. La majorité du Tribunal interprète ces instructions comme autorisant l'application des principes d'équité afin d'obtenir un résulta équitable. Cependant, les inconsistances du jugement du Tribunal suggèrent que la majorité se fonde sur le principe de la proportionnalité lors de la délimitation des frontières, et non sur les critères d'équité. En l'analysant d'une perspective fonctionnelle, la décision représente une tentative du Tribunal d'en arriver autant à une entente qu’à une demande de coopération des parties à l'égard de l'administration des ressources maritimes en litige.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
Recommended Citation
Edward Livingstone, "A Tale of Two Islands: An Analysis of the Court of Arbitration's Decision in the Canada-France Maritime Boundary Dispute" (1994) 3 Dal J Leg Stud 1.